Izlaganje na simpoziju "Tranzicija i kulturno pamćenje", u Zagrebu 26. – 27. novembra 2015.

PROSVJETINE BIBLIOTEKE I IDENTITET

Prosvjeta dvije decenije od 1950. do 1971. nije obavljala svoju dužnost što je rezultiralo činjenicom da je baština, književna i svaka druga, Srba iz Hrvatske bila zapostavljena i zaboravljena. Da nije bilo “Hrestomatije...” koja će ustalasati duhove i koja predstavlja i danas zanimljiv slučaj za analizu, i Koraćevog “Pregleda književnog rada...” jedan bi svijet mirno ležao na dnu dubokog okeana zaborava

Hrvatski književno-kulturni identitet u tranziciji / regionalnom kontekstu (aspekti hrvatsko-srpskog kulturnog dijaloga)

TRANZICIJA I KULTURNO PAMĆENJE

Stanje jezičnog i književnog obrazovanja od najnižih razreda osnovnih škola u regiji okarakterizirano je kao izrazito loše iz nekoliko razloga koje su navodili sudionici simpozija: obrazovanje na materinjem jeziku se koristi učestalo kao izgovor za isticanje vrijednosti koje promoviraju nacionalizam, a samim tim ono neposredno generira konflikt

Pismo iz Crne Gore

BORBA ZA OPSTANAK

Kad nama u Crnoj Gori uskraćuju srpsku kulturu, to onda ne znači samo da nam otimaju ili prećutkuju knjige, ili da nešto u njima falsifikuju, nego da nam ukidaju smislene načine života i svakodnevnog djelovanja, da nas lišavaju prirodnog duhovnog, poslovnog i svakog drugog konteksta, i onda nas tako dezorijentisane i podijeljene lako pobjeđuju

post image